ВЕП


ВЕП
восточно-европейская платформа
————————
высота единицы переноса

Словарь сокращений русского языка . 2014.

Смотреть что такое "ВЕП" в других словарях:

  • ВЕП — восточно европейская платформа ВЕП высота единицы переноса …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Ирма Веп — Irma Vep Жанр …   Википедия

  • Чун, Мэгги — Мэгги Чун кит. 張曼玉, англ. Maggie Cheung …   Википедия

  • Вампиры (фильм, 1915) — Вампиры Les Vampires Жанр …   Википедия

  • Рауль, Франсуа Мари — Франсуа Мари Рауль фр. François Marie Raoult …   Википедия

  • Рауль Франсуа Мари — Рауль (Raoult) Франсуа Мари (10.5.1830, Фурн ан Веп, Нор, ‒ 1.4.1901, Гренобль), французский химик и физик, член корреспондент Парижской АН (1890). С 1867 Р. ‒ в Гренобльском университете (профессор с 1870). Член корреспондент Петербургской АН… …   Большая советская энциклопедия

  • Рауль — (Raoult)         Франсуа Мари (10.5.1830, Фурн ан Веп, Нор, 1.4.1901, Гренобль), французский химик и физик, член корреспондент Парижской АН (1890). С 1867 Р. в Гренобльском университете (профессор с 1870). Член корреспондент Петербургской АН… …   Большая советская энциклопедия

  • ТАНДИЛ — и ТИНАТИН герои эпической поэмы грузинского поэта Шота Руставели (период царствования царицы Тамар, 1184 1213) «Витязь в тигровой шкуре» («Вепхисткаоса ни» варианты перевода: «Барсова кожа», «Носящий барсову кожу «). Сюжет поэмы, видимо, берет… …   Литературные герои

  • ТИНАТИН — ТАНДИЛ и ТИНАТИН герои эпической поэмы грузинского поэта Шота Руставели (период царствования царицы Тамар, 1184 1213) «Витязь в тигровой шкуре» («Вепхисткаоса ни» варианты перевода: «Барсова кожа», «Носящий барсову кожу «). Сюжет поэмы, видимо,… …   Литературные герои

  • ВЕПСЫ — (самоназвания вепсь, веп ся, бепся), народ в Российской Федерации (12 тыс. человек). Живут в Ленинградской и Вологодской областях и Карелии. Язык вепсский прибалтийско финской подгруппы финно угорской группы уральской семьи. Предками В. учёные… …   Русская история


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.